Die deutsche Besetzung Frankreichs nach dem Westfeldzug begann mit dem Waffenstillstand vom 22. Die Forces françaises libres und General de Gaulle führten den Kampf mit Unterstützung der Alliierten weiter. 1944 bildete er schließlich die Provisorische Regierung der Französischen Republik. Viele übersetzte Beispielsätze mit 'occupation date' – Deutsch-Englisch Wörterbuch und Suchmaschine für Millionen von Deutsch-Übersetzungen. Occupation heißt zu deutsch Besitzergreifung, Besitznahme einer. Nur bei herrenlosen ist die Occupation eine Erwerbungsart des, welches die Römer durch den bekannten ausdrückten, wer sich zuerst einer herrenlosen, in der Absicht, sie eigenthümlich zu besitzen, bemächtigt, erwirbt eben dadurch das derselben. Kannte drei Arten der Occupation: 1) die Occupation lebendiger herrenloser durch, Fischerei und Vogelsang; 2) die Occupation lebloser herrenloser oder das Finden und 3) die Erbeutung im. Das heutige weicht aber in dieser Lehre von dem röm. Sehr ab, namentlich ist der der herrenlosen schon dadurch viel enger gezogen, daß die und Fischerei als Regal betrachtet wird. Die kriegerische Occupation oder die Eroberung gehört nicht zu den Occupationsarten, da es sich hier nicht um herrenlose handelt, im Gegentheil erst die Gewalt der Waffen gebraucht werden muß, um den frühern Besitzer zu vertreiben. Doch können auch ganze Gegenstand der Occupation oder Besitznahme sein, wenn sie neu entdeckt werden und noch von keinem andern in genommen sind. Solche Besitzergreifungen sind dann vollkommen rechtmäßig und stehen jeder zu, welche zuerst durch äußere (Aufpflanzen von Fahnen oder Anlegung von Befestigungen) die Absicht, sie zu behaupten, zu erkennen gibt. Die israelische Autorin Lizzie Doron: Zeit, die Nachbarn zu hören (imago / CTK Photo) In Israel findet sich kein Verlag, der das neue Buch von Lizzie Doron drucken will. Grund ist der Inhalt: Sie hat Gespräche mit den 'Friedenskämpfern' geführt, die in der israelischen Öffentlichkeit als 'Terroristen' oder 'Verräter' gelten. Und Doron ist plötzlich eine 'Kollaborateurin' - oder einfach nur 'verrückt'. Lizzie Doron, Tochter einer Holocaust-Überlebenden, begann nach dem Tod ihrer Mutter, über die eigene Kindheit und Jugend in Tel Aviv zu schreiben. Ihre Texte drücken beispielhaft das Empfinden der sogenannten '2nd Generation' aus und fanden Eingang in israelische Schulbücher. Mit ihrem Buch 'Who the fuck is Kafka?' (2015) wandte Doron dann ihren Blick von der Vergangenheit in die Gegenwart und beschreibt den mühsamen Versuch einer Freundschaft mit einem Palästinenser aus Ost-Jerusalem. In Israel fand sich dafür kein Verleger. Und auch ihr neues Buch wird dort wohl nicht gedruckt werden. 'Sweet Occupation' ging direkt aus 'Who the fuck is Kafka?' Hervor: Mitglieder der israelisch-palästinensischen Organisation 'Combatants for Peace' traten an die Autorin heran und baten sie, ihre Geschichte zu erzählen. Das hat sie dann getan, und die Geschichten von drei Palästinensern und zwei Israelis aufgezeichnet, die gemeinsam beschlossen haben, friedlich und mit strikter Ablehnung von Gewalt eine Perspektive für das Zusammenleben ihrer Völker zu suchen. Das Problem: Die drei Palästinenser gelten in Israel als 'Terroristen', weil sie unter anderem früher Brandsätze auf israelische Soldaten geworfen hatten. Und die beiden Israelis als 'Verräter', weil sie sich weigerten, in der Armee zu dienen, ihr Land mit der Waffe in der Hand zu verteidigen. Die 'Friedenskämpfer' veränderten ihre Perspektive Die 'Friedenskämpfer' hätten dann ihren Blick auf den israelisch-palästinensischen Konflikt verändert, berichtete Doron im Deutschlandradio Kultur. Sie entwickelte durch lange Gespräche Empathie - und stellte ihre bisherigen Überzeugungen radikal in Frage. Freunde waren überrascht, dass sie ihre Meinung änderte, und plötzlich habe sie als 'Kollaborateurin' oder 'verrückte Frau' gegolten, erklärte Doron. Ausschreitungen in Hebron im Oktober 2015: Die 'Friedenskämpfer' suchen einen anderen Weg (picture alliance / dpa / Abed Al Hashlamoun) Laut Doron hat sich auch die israelische Literatur-Szene inzwischen von ihr abgewandt. Sie hält keine Lesungen mehr in ihrem Heimatland. Als 'Holocaust-Autorin' sei sie noch beständig von Schulen und Universitäten eingeladen worden, berichtete sie. Aber durch den Wechsel ihres Themas sei sie zu 'einer anderen Person geworden', sagte Doron. Sie teile ihre Geschichten nun mehr mit Menschen in europäischen Ländern. Das sei eine 'radikale Veränderung' ihres Lebens. BerufstätigkeitBeschäftigungDie Verlage in Israel haben laut Doron versucht, sie davon zu überzeugen, weiter Bücher über den Holocaust zu verfassen, anstatt über Palästinenser zu schreiben: 'Denn Bücher über den Holocaust sind schnell Bestseller.' Doch Doron, die sich selbst ironisch eine 'Ikone des Genres', eine 'V.I.P-Holocaust-Autorin' nennt, hat sich anders entschieden. Es war für sie 'an der Zeit, unsere Nachbarn zu hören'. Medizin und Biologie waren lange eine reine Männerdomäne - mit teils fatalen Folgen für das Wissen über das weibliche Geschlechtsorgan. Zwei junge Ärztinnen haben nun ein lehrreiches und ebenso unterhaltsames Sachbuch über die Vagina geschrieben. Aussteigen, ein besseres Leben führen - schon vor mehr als 100 Jahren ein Wunsch von vielen. Auf dem Monte Verità in der Schweiz suchten ihn Schöngeister und Philosophen zu verwirklichen.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. Archives
April 2019
Categories |